| |
| |
| |
352 Izvorni jezik Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸ Белой иÑкрой пронеÑтиÑÑŒ над городами И - разбитьÑÑ Ð¾ ÑеребрÑные Ñкалы... Ðа втором витке Спирали ÐœÐ¸Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð½ÑŒÑ Ð¯ воÑкреÑну и начну Ñвой путь Ñначала.
Мир раÑколот пуÑтотой на чаÑти, ГаÑнут звезды в небеÑах алых. Сердце пламени во тьме влаÑти, Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸: "Ðачни Ñначала!"
Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸ позовет Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² дорогу, Ты один Ñогреешь мир Ñвоей любовью. Ðтот Ñвет - его оÑталоÑÑŒ так немного. Ðтот дар - его хранит твой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸. Please, I prefer the British English. Dovršeni prijevodi The call of the blood L'appel du sang. | |
| |
| |
| |
| |
236 Izvorni jezikOvaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". Facebook Email Your very welcome. I think that by us emailing one another that you will be able to learn english. If you have any questions on how you say something in english or what something is in english, please feel free to ask. I hope I can be of some help. How have you been? Take care! Dovršeni prijevodi Rica ederim. | |
| |
366 Izvorni jezikOvaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". Git beni düşünme Git kalbimi de götür Zaten sende... Git beni düşünme Git kalbimi de götür Zaten sende kalsın çok yormuÅŸsun çok üzmüşsün Git güvenimi götür inancımı öldür SON UMUDA BÄ°R TOKATTA SENDEN OLSUN,VUR... Olmaz bu bize yapılmaz Kalbim uslu durmaz bir çılgınlık yapar Olmaz bu bize yakışmaz Korkarım aÅŸkımın ÅŸiddetinden Duy sessiz çığlığım bu Nadir bulunur su Düşün NE DERÄ°N mevsimlere renk katmışız Biz artık biz yok mu Dur ölümü gör otur Öyküme ömrünü kat ihtiyaç budur Dovršeni prijevodi Go, don’t think of me. Go, take my heart away. In any case... | |
| |
| |
198 Izvorni jezik ...es que TurquÃa queda muy lejos de ... ...es que TurquÃa queda muy lejos de Chile. Uno nunca sabe, yo podrÃa ir a TurquÃa, ahà te llamo . Pero ¿cómo? si no tengo tu número. ¿Me lo das si no es molestia? :D y ¿quién se quiere casar conmigo? ¿tú? jaja que eres bromista, besitos... Text corrected. Before: "esque turquia queda muy lejos de chile. uno nunca sabe y podria ir a turquia.ai te llamo peroo como si no tengo tu numero me lo das si no ai molestia ?? :D y quien se quiere casar conmiego tu?? jaja que eres bromista besiithos..." Dovršeni prijevodi ...but Turkey is too far away. ...Bir gerçektir ki Åžili'den Türkiye çok uzaktır.... | |
| |
| |
61 Izvorni jezik YAÅžLANMAK YAÅžACAGIM TEK ÖMRÃœMÃœ SENÄ°NLE YAÅžAMAK Ä°STÄ°YORUM SENINLE YAÅžLANARAK YAÅžAMAK Dovršeni prijevodi ENVEJECER | |
| |
85 Izvorni jezikOvaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". distoni Distoni istemsiz, süreÄŸen, bükücü, döndürücü nitelikte kas kasılmalarıyla karakterize bir sendromdur. Dovršeni prijevodi Distony | |
430 Izvorni jezik La tarjeta sin contacto para pagar la « villavesa... La tarjeta sin contacto para pagar la « villavesa » llega a 65.000 hogares La Mancomunidad de la Comarca de Pamplona iniciará el próximo martes el envÃo por correo de 65.000 formularios para que usuarios de tarifas sociales, familias numerosas y mayores de 65 años, puedan recibir en su casa una tarjeta de pago sin contacto identificativa para el transporte urbano comarcal. Es uno de los trámites necesarios antes de poner en marcha este sistema, que también se podrá abonar con la tarjeta ciudadana del Gobierno de Navarra. traduire le texte Dovršeni prijevodi La carte de paiement sans contact la «villavesa»... | |